Від латинського терміна, що означає «поняття», поетична зарозумілість — це часто нетрадиційна, логічно складна або дивовижна метафора, чия насолода більше інтелектуальна, ніж чуттєва.
У цьому вірші Джон Донн порівнює ніжки компаса з відносинами пари. Це геніальна зарозумілість. Ноги циркуля схожі на дружину і чоловіка. Дружина – це фіксована нога, тільки дружина, фіксована в центрі, може коло бути ідеальним.
зарозумілість, фігура мови, як правило, порівняння або метафора, яка утворює надзвичайно геніальну або вигадливу паралель між очевидно несхожими або невідповідними об’єктами чи ситуаціями. Пов’язані теми: фігура мови, метафізична зарозумілість, зарозумілість Петрарки.
Ми всі великі люди за власним уявленням, але, зрештою, ми лише служителі чоловіків. Мені краще не визнавати, скільки, бо це може бути досить зарозумілим з мого боку. Він може бути настільки зарозумілим, що вважає себе компетентним, хоча це не так.
Метафізична зарозумілість, пов’язана з метафізичними поетами 17-го століття, є більш складним та інтелектуальним прийомом. Зазвичай він встановлює аналогію між духовними якостями однієї сутності та об’єктом у фізичному світі та іноді контролює всю структуру вірша.…
Ось швидке та просте визначення: зарозумілість – це химерна метафора, особливо складна або розширена метафора, в якій малоймовірне, надумане або натягнуте порівняння між двома речами.