Фрази падіння французькою
| Французька фраза | англійський переклад |
|---|---|
| L'automne est beau ! | Осінь/осінь прекрасна! |
| Ma saison préférée est l'outomne. | Моя улюблена пора року – осінь. |
| J'adore les arbres en automne! | Я люблю дерева восени! |
| Les feuilles tombent. | Листя опадає. |
«Chanson d'automne» («Осіння пісня») — вірш Поля Верлена (1844–1896), один із найвідоміших французьких віршів. Він включений до першої збірки Верлена, Poèmes saturniens, опублікованої в 1866 році (див. 1866 у поезії). Вірш увійшов до розділу збірки «Paysages tristes» («Сумні пейзажі»).
- «Перший подих осені був у повітрі, марнотратне відчуття, відчуття бажання, взяти та зберегти, поки не пізно». — …
- «Осінь завжди була моєю улюбленою порою року. …
- «Осінь така ж радісна і мила, як передчасний кінець». — …
- «Осінь – це друга весна, коли кожен листок – квітка». —
12 найкращих осінніх цитат
- Осінь… остання, наймиліша посмішка року – Вільям Каллен.
- Осінь показує нам, як красиво відпускати речі на самоплив – Невідомо.
- Осінь несе в кишені більше золота, ніж інші пори року – Джим Бішоп.
- Осінь – це друга весна, коли кожен листок – квітка – Альбер Камю.
9 романтичних французьких цитат про кохання з англійським перекладом
- «Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît point». …
- «La Raison parle, mais l'Amour chante». …
- «L'amour est le miracle de la civilisation». …
- «La mesure de l'amour, c'est d'aimer sans mesure». …
- "Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi."